Название серии: High SeasВ ролях: Марк Хармон (Джетро Гиббс), Саша Александр (Кейт Тодд), Майкл Уэзерли (Тони Диноззо), Полли Перетт (Эбби Шуто), Дэвид Маккалум (Дональд Маллард)
В эпизодических ролях: Панчо Деммингс (Джеральд Джексон), Джоэль Гренч (специальный агент Стэн Берли)
Режиссер: Деннис Смит
Сценарист: Лэри Московитц и Джефф Вламинг
Описание серии: Один из агентов, работавших раньше под начальством Гиббса, расследует дело о смерти моряка от передозировки наркотиков. Однако он никогда не имел никаких зависимостей. Чтобы разгадать обстоятельства этой странной смерти, агенту понадобится помощь всей команды Морской Полиции.
Промофото: Цитаты: Кейт: Сколько Бёрли здесь работал?
Эбби: Пять лет.
Тони: Пять лет с Гиббсом? Как он не загремел в психушку?!
Гиббс: Ты о чём?
Тони: Хвалю ваши коммуникационные способности , Босс.
читать дальшеДаки: Когда увидишь агента Бёрли передай ему это.
Кейт: Нет проблем.
Даки: Шар для крикета. Он был не только классным агентом, но и прекрасным атлетом, а вот в крикете полный ноль.
Тони: Как жаль.
Даки: Он поймёт намёк.
Тони: Будьте готовы к тому , что мы заблудимся.
Кейт: Это почему?
Тони: Там можно заблудится, а мы жалкие новички.
Кейт: Утешил.
Гиббс: Там крупно написаны номера. Первый номер указывает уровень палубы, второй - номер секции, третий - расположение относительно осевой линии, а буква говорит о том, как используется пространство над головой.
Тони: Перейти от правого борта к левому и наоборот не так-то просто.
Гиббс: Придётся нырять вверх вниз с одной палубы на другую.
Тони: Или с другой палубы на первую.
Гиббс: Или на две сразу.
Тони: Это ужасно...
Гиббс: и утомительно, но у тебя получится.
Тони: Сначала пару раз заблужусь.
Кейт пытается отыскать нужное помещение, и в итоге оказывается в мужском туалете.
Моряк в туалете: Вам помочь, мэм?
Кейт смущена и старается не смотреть в его сторону:
- Здесь каюты пятого уровня?
Моряк: Нет, это уже шестой уровень, мэм.
Кейт: Извините, а как попасть на пятый?
Моряк: Идите назад мимо переборки 126, по лестнице через люк.
Кейт: Спасибо. идёт в сторону
Моряк: Эй, мэм, мэм! (кивает головой в другую сторону) Туда!
Гиббс: Обыщи каюту Шрю
Тони: Понял.
Гиббс: Каждый сантиметр, над матрасом, под матрасом, внутри матраса, если у матраса найдётся четвёртое измерение там тоже проверь.
Кейт ищет лабораторию:
- Старшина!
-Да.
-Вы вышли из лаборатории.
- Нет, мэм, я стригся.
- Ладно, скажите сколько переборок, люков и коридоров надо преодолеть, чтобы добраться туда?
- Следующая дверь.
Джеральд на столе аутопсии, изображающий труп:
- Это был не воздух, а выдох, совершенно точно.
Даки: Молчи, ты же мертвец.
Тони: Нет, нам нужен уровень 7-769-i, а это 5-45-7-Е, нам надо подняться на два уровне вверх и пройти две переборки.
Кейт: Нет, подняться надо на один уровень, найти точку и лезть в люк.
Тони: Лестница в двух переборках отсюда сразу выведет куда надо. Может быть отбросим ложный стыд и спросим дорогу у знающих людей.
Кейт: В отличие от тебя я знаю куда идти.
Тони: Тогда иди. А я буду там первым.
Расходятся в разные стороны. В итоге Кейт попадает туда куда нужно, а ДиНоззо в прачечную.
Тони: За два года работы с Гиббсом он не пожал мне руку ни разу.
Бёрли: А мне он за два года даже в глаза не взглянул.
Тони: Правда?
Бёрли: А по имени назвал только через три недели, и то с ошибкой, но к этому привыкаешь. Он вас любит.
Тони: Спасибо.Дата выхода: 4 ноября 2003 года
Рейтинг: 11.77
Интересные факты: